"Una brillant analista antiterrorista recel·la de la IA fins que descobreix que podria ser la seva única esperança quan s'esguerra una missió per atrapar un robot rebel". És la sinopsi de la nova pel·lícula que ho peta a Netflix, acabada d'estrenar, i que protagonitza Jennifer López. Parlem d'Atlas:
Mentre la cantant i actriu del Bronx torna a estar d'actualitat per la seva relació sentimental amb Ben Affleck, que no sembla estar passant pel seu millor moment, JLo torna a convertir allò que toca en or, especialment si parlem des de la vessant professional. El seu nou film és ja una realitat a la plataforma, i promet ser un èxit que se situï en zero coma en la tria número 1 dels espectadors de Netflix. Un film futurista, de ciència ficció, adrenalínic, ple d'acció i efectes especials. I el que no és un efecte especial és el que s'ha vist en un moment de la pel·lícula, tot i que a les espanyes desitjarien que es tractés de ciència ficció. Però que s'hi posin fulles. Perquè en mig del metratge, en una escena, s'ha vist ni més ni menys que... una estelada i el català.
Veure per creure. En un moment on López, o més ben dit, el seu personatge, es troba en una nau espacial, ambientada en l'any 2071, aquesta contempla diferents opcions idiomàtiques. Així, quan JLo està triant un idioma, es veu una pantalla on hi trobem, per exemple, "deutsch, español, portugués, italiano, english, français, svenska, bajan, hausa"... o "català", així escrit, en la nostra llengua. I quina bandera hi ha al costat? Una estelada. Un moment que no ha passat desapercebut per molts espectadors:
BRUTAL! Una estelada a 'Atlas', la nova pel·lícula de Jennifer López. El català apareix entre les opcions idiomàtiques de la nau espacial d'aquest film de ciència ficció ambientat l'any 2071. La trobareu a @NetflixES en VOSC. pic.twitter.com/gCHpDunvOZ
— Doblatge en català (@DoblatgeCatala) May 25, 2024
Ho tenim a tocar
— The Reaper of Babylon (@Kakarot77921865) May 25, 2024
Quan arribi a espanyistan hauran fet que hi surti una senyera i posarà "aragonès"
— Joan Mclane🏴🇮🇱🏴☠️ (@JoanMclane1) May 25, 2024
Tranquils tots que en la versió espanyola ja no hi serà pic.twitter.com/T3pGkO6I6J
— Luci Corneli (@cornel_li) May 25, 2024
Això té pinta que un dels responsable dels efectes especials és més català que el pal de la bandera 🤣
— Samfaina visual (@samfaina_visual) May 25, 2024Documentalistes amb criteri!
— Ignasi Cat (@ignasi_cat) May 25, 2024
Al 2071 independents i el català oficial a l’hiperespai
L'estic veient, no me l'esperava aquesta de la JL, bona peli!
— Xadamai (@Xadamai_) May 25, 2024
Tenim un català treballant en la peli😁
— Jan (@Jansaltapins) May 25, 2024
Jennifer Lópes!
— Jean Valjean (@Freepotipoti) May 25, 2024
Sensacional troballa al film de Brad Payton protagonitzat per Jennifer López. O, com diu aquest usuari, Jennifer Lopes, com el de Plats bruts. I si li fem cas a Atlas, per molt que els catalanòfobs vulguin carregar-se el català, com a mínim estiguem tranquils que l'any 2071 encara es parlarà.
Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!