Espanya estima Catalunya? Doncs no gaire, la veritat. Les excepcions són comptades: hi ha un munt d'espanyols que no amaguen la seva catalanofòbia. D'altres potser no són tan radicals, però sí subtils i sibil·lins. Són els mateixos que t'intenten convèncer que se'ls trenca l'ànima en pensar en la separació dels bessons catalans. De germans, però, poc. Almenys fraterns, no dominats com ximples i ignorats. Aquí no hi ha amor. És un sentiment de possessió, no pas d'afecte, respecte ni comprensió. I sotmetre l'altre també inclou ridiculitzar. És fàcil i de rendiment immediat, riuran les teves gràcies a Madrid, a Toledo, a Albacete o Jerez. A la resta de la família espanyola, vaja. Si els catalans s'emprenyen, ajo y agua. Ho diem en castellà, respectant la literalitat de l'expressió. Oi que si diguessin all i aigua seria una astracanada ridícula, com dir-li ajo aceite a l'all i oli? Doncs d'això va una mica la cosa.
Posem-nos en situació: programa 'Hoy por Hoy' de la Cadena SER. Un dels espais emblemàtics de l'emissora, presentant per una catalana: Àngels Barceló. Fa molt de temps que viu a Madrid, de vegades se li nota una mica rovellada en alguns aspectes, però vaja: que és catalana. Hi ha una col·laboradora, experta en gastronomia i adscrita a la Universitat d'Alacant que es diu Ainhoa Aguirregoitia. Podria ser basca, però de les que escriuen el cognom més euskèric del món en versió castellana. Un detallet. En fi, que de cop i volta l'Ainhoa deixa tothom de pedra amb el robatori del segle: pispar un símbol de Catalunya intocable i lliurar-lo a d'altres regions de l'Estat, maltractant-lo de passada. Ella i els responsables de xarxes de l'emissora, que escriuen "pan tumaca" en comptes de pa amb tomàquet. Aquesta és la mare dels ous... i dels tomàquets.
El pa amb tomàquet no és català, diuen al programa d'Àngels Barceló
Tot comença amb un "¿tú sabías que el pan restregado no es catalán?" Sona lleig i tot. Barceló l'agafa al vol i li surt un "perdona?" amb accent tancat i tot, a risc de trencar el cervell d'alguns oients de la pell de toro. "¿Que el pa amb tomàquet del tomate restregado no es catalán? Buf..." La tertuliana desenvolupa la seva historieta: "Esta la cosa entre Andalucía y Murcia, lo llevaron los inmigrantes trabajadores allí, no tenían con qué rellenarse los bocadillos porque lo que hacían era currar como condenados". L'Àngels, commocionada: "No voy a rebatirte porque no tengo documentación, pero emocionalmente te estoy llevando la contraria: estás atentando contra un símbolo de Catalunya". Prou. Prou d'heretgies. Tanquem la ràdio.
¿De dónde viene el pan tumaca?
— Hoy por Hoy (@HoyPorHoy) March 23, 2023
🍅 Ainhoa Aguirregoitia dice que de catalán nada, que es original de Murcia o Andalucía... aunque la jefa no está muy de acuerdo.
'Al dente', los jueves a las 11:30h 📻https://t.co/VS25xdVRk1 pic.twitter.com/MwTIZdQVkX
Pollastre sideral per l'aberració sobre un símbol de la catalanitat intocable
Tanquem la ràdio però obrim Twitter. I el que allà trobem és un enrenou de traca, amb catalans i catalanes esgarrifats per l'aberració que havien sentit. El pa amb tomàquet de Múrcia? Andalús? I per què no de Melilla o Ciempozuelos? Amb pinzell o cullereta i el tomàquet espremut, si ens hi posem, oi? No entrarem nosaltres en conflicte directe amb l'autora de l'ofensa / gracieta anticatalana, que ho és. Millor que s'expressi la xarxa. Spoiler: hi ha gent molt emprenyada. D'altres, més assenyats, aporten dades que desmunten teories pròpies d'Iker Jiménez i la seva nau del misteri. Però vaja, que la tònica general és posar-los a parir. Hem avisat.
"Lo que menjàrem certa nit, / ço és pa amb oli, amanit / amb tomaca, e bon profit, / s’ha fet de moda... / Madama Adam n’ha menjat, Judit Gautier molt li ha agradat / e fins la gran Sarah Bernardt / s’ha fet la llesca" (Pompeu Gener i Babot, 1884).
— Àngel Rodríguez V. (@angeldelaweb) March 23, 2023
Deixant de banda que és lógic un origen genèric mediterrani, a Catalunya ja es feia pa amb tomàquet a finals del XIX quan els murcians encara no havien arribat. Font La Vanguardia pic.twitter.com/cunQKWltZa
— Adalil (@Adalil9) March 23, 2023
Crecí en una casa de campo,donde nadie había visto un murciano en su vida y ya comíamos pan con tomate
— montserrat (@montsecasaus) March 23, 2023
Recuerdo cuando niña d viaje por España nadie conocia el pan con tomate
Una cosa es el pan con tomate y otra poner rodajas de tomate encima del pan
Ningunearnos les encanta.
No ho saben escriure però en tenen clar l'origen. 💀
— Adalberth (@reygodo) March 24, 2023
el "pan tumaca" es original de Murcia o Andalucia. El "ali oli" es original de Badajoz. Y la ignorancia es original de España i holé ! Marededeusinyó...
— Toni Lara 🤦🏻♂️ (@tonilarap) March 23, 2023
Para empezar, hasta en ciertos bares en Andalucía, al PA AMB TOMÀQUET, le llaman una catalana (a la tostada con tomate y aceite). Ya es lo que faltaba, que digan que el pa amb tomàquet lo han inventado en Murcia y Andalucía 🤣 Àngels no da crédito y no me extraña.
— Sil Rules (@SilRules) March 23, 2023
Els nyordos sempre feu el mateix, us adjudiqueu cultura, llengües, tradicions, que no son vostres per poder justificar la vostra supèrbia. foteu fàstic.
— Жоаким 🏴🏴☠️ (@jecdhosties) March 23, 2023
El "pan tumaca", probablement vingui del antic Imperi Inca. El PA , AMB TOMÀQUET, es genuï de Catalunya. Saberuts!!
— Albert Sant Esteve (@albertsanmont) March 23, 2023
Si toquen el pa amb tomàquet, ens toquen a tots. Alerta.