Espanya estima Catalunya? Doncs no gaire, la veritat. Les excepcions són comptades: hi ha un munt d'espanyols que no amaguen la seva catalanofòbia. D'altres potser no són tan radicals, però sí subtils i sibil·lins. Són els mateixos que t'intenten convèncer que se'ls trenca l'ànima en pensar en la separació dels bessons catalans. De germans, però, poc. Almenys fraterns, no dominats com ximples i ignorats. Aquí no hi ha amor. És un sentiment de possessió, no pas d'afecte, respecte ni comprensió. I sotmetre l'altre també inclou ridiculitzar. És fàcil i de rendiment immediat, riuran les teves gràcies a Madrid, a Toledo, a Albacete o Jerez. A la resta de la família espanyola, vaja. Si els catalans s'emprenyen, ajo y agua. Ho diem en castellà, respectant la literalitat de l'expressió. Oi que si diguessin all i aigua seria una astracanada ridícula, com dir-li ajo aceite a l'all i oli? Doncs d'això va una mica la cosa. 

Posem-nos en situació: programa 'Hoy por Hoy' de la Cadena SER. Un dels espais emblemàtics de l'emissora, presentant per una catalana: Àngels Barceló. Fa molt de temps que viu a Madrid, de vegades se li nota una mica rovellada en alguns aspectes, però vaja: que és catalana. Hi ha una col·laboradora, experta en gastronomia i adscrita a la Universitat d'Alacant que es diu Ainhoa Aguirregoitia. Podria ser basca, però de les que escriuen el cognom més euskèric del món en versió castellana. Un detallet. En fi, que de cop i volta l'Ainhoa deixa tothom de pedra amb el robatori del segle: pispar un símbol de Catalunya intocable i lliurar-lo a d'altres regions de l'Estat, maltractant-lo de passada. Ella i els responsables de xarxes de l'emissora, que escriuen "pan tumaca" en comptes de pa amb tomàquet. Aquesta és la mare dels ous... i dels tomàquets.

Ainhoa Aguirregoitia / Cadena SER
L'aberració del "pan tumaca", també a Masterchef / RTVE

El pa amb tomàquet no és català, diuen al programa d'Àngels Barceló

Tot comença amb un "¿tú sabías que el pan restregado no es catalán?" Sona lleig i tot. Barceló l'agafa al vol i li surt un "perdona?" amb accent tancat i tot, a risc de trencar el cervell d'alguns oients de la pell de toro. "¿Que el pa amb tomàquet del tomate restregado no es catalán? Buf..." La tertuliana desenvolupa la seva historieta: "Esta la cosa entre Andalucía y Murcia, lo llevaron los inmigrantes trabajadores allí, no tenían con qué rellenarse los bocadillos porque lo que hacían era currar como condenados". L'Àngels, commocionada: "No voy a rebatirte porque no tengo documentación, pero emocionalmente te estoy llevando la contraria: estás atentando contra un símbolo de Catalunya". Prou. Prou d'heretgies. Tanquem la ràdio. 

Àngels Barceló / Cadena SER

Pollastre sideral per l'aberració sobre un símbol de la catalanitat intocable

Tanquem la ràdio però obrim Twitter. I el que allà trobem és un enrenou de traca, amb catalans i catalanes esgarrifats per l'aberració que havien sentit. El pa amb tomàquet de Múrcia? Andalús? I per què no de Melilla o Ciempozuelos? Amb pinzell o cullereta i el tomàquet espremut, si ens hi posem, oi? No entrarem nosaltres en conflicte directe amb l'autora de l'ofensa / gracieta anticatalana, que ho és. Millor que s'expressi la xarxa. Spoiler: hi ha gent molt emprenyada. D'altres, més assenyats, aporten dades que desmunten teories pròpies d'Iker Jiménez i la seva nau del misteri. Però vaja, que la tònica general és posar-los a parir. Hem avisat.

Tamara Falcó s'apunta a la destrucció del pa amb tomàquet català / Instagram

Si toquen el pa amb tomàquet, ens toquen a tots. Alerta.