Antonio Baños porta uns dies pletòric a les xarxes socials. Va deixant anar galetes a tort i a dret, i si no, que li preguntin a Gabriel Rufián, que després de reivindicar els orígens obrers en l’estrena com a alcaldable a Santa Coloma ("Vinc de veure la mare cosir durant 10 hores a un taller clandestí del Fondo de Santa Coloma per les riques de Barcelona"), el va batejar d'aquesta manera: "Gabriel Lerroux is in da house". Ara, però, s'ha fet ressò d'unes paraules lamentables per part de la policia espanyola. Tal i com explica Quicó Sallés a elmon, en una comunicació a través del correu electrònic de l’Oficina d’Estrangeria del Prat del Llobregat, un advocat especialitzat en dret laboral i estrangeria va remetre una documentació en català per tramitar un expedient d’una ciutadana i poder presentar-hi un recurs.

Antonio Baños EFE
Antonio Baños EFE

Com va reaccionar la policia espanyola? Reclamant-li al lletrat una resposta en castellà. En rebre-ho, l'advocat va demanar explicacions sobre el monolingüisme dels funcionaris policials a Catalunya, que continuaven entestats en argumentar que ells no tenen cap obligació de saber "el dialecto catalán". El menyspreu absolut, no només per la negativa a aprendre la nostra llengua, sinó també per considerar-la un dialecte, va continuar amb la reacció del Cos Nacional de Policia, davant la constatació per part de l'advocat que aquest fet “És el nostre dia a dia, quan intentem treballar en català amb normalitat”. Els fets van passar el passat 13 d’octubre quan el Grup Operatiu d’Estrangers del lloc fronterer de l’aeroport de Barcelona-el Prat, remetia una resolució d’un expedient sobre la situació irregular d’una ciutadana llatinoamericana on es demanava “acuse de recibo de la propuesta por este mismo medio y en castellano. Gracias“. Per què justifiquen que no estamos obligados a conocer el dialecto catalán? Segons ells, "para evitar traducciones que puedan no ser correctas de aplicaciones externas". Xerrameca catalanòfoba lamentable que Antonio Baños ha respost amb cinc demolidores paraules.

Antonio Baños jutjats Madrid desobediència ACN
Antonio Baños ACN

L'escriptor i exdiputat de la CUP només ha necessitat aquesta expressió perquè se li entengui tot: "Fora les forces d'ocupació!". La reacció de la xarxa ha estat unànime:

Baños, amb raó, fart. No oblidem que fa només uns dies, va saber que la magistrada d’un jutjat penal de Madrid el va condemnar a quatre mesos de presó i d’inhabilitació a càrrec públic per un delicte de desobediència per no haver volgut contestar a l’advocat de VOX durant el judici als líders independentistes catalans, en el Tribunal Suprem, el 2019. Un Baños que ja ha deixat clar que no pensa renunciar a les seves conviccions, assegurant que les properes passes que prendrà la seva defensa seran exigir l'anul·lació. "Demanarem l'anul·lació del judici per haver-nos impedit declarar en català i que es torni a repetir", va afirmar en una entrevista a Catalunya Ràdio, advertint també que tractarà d'allargar aquest procés judicial tot el que li sigui possible, ja que el vol aprofitar per denunciar el seu i altres casos de repressió de l'Estat. "Això és una acció política. Volem fer la bola més grossa. Demanarem diners pels milers d'encausats que no surten a la tele, i per fer campanya per poder declarar en català".