La Martina Garcia té 11 anys i és de Mataró. Parla i canta en català i per concursar a La voz kids va decidir fer-ho en la seva llengua materna. Va triar una melodia poc coneguda, original de Manu Guix pel musical El petít príncep. És "La cançó de la rosa" que va fer popular Elena Gadel i les successives actrius que l'han interpretat. Un musical infantil que triomfa cada Nadal per obra i mèrit de l'Àngel Llàcer. És probablement la seva millor obra, com sempre que fa infantils (Els Ki kids o Jeremy Stilton). La Martina la canta i a Antena 3 no sabien ben bé com reaccionar. Canta molt bé però per ells és una llengua minoritària de l'Estat, el català. Encara sort que els quatre coach tenen relació amb Catalunya.
Rosario Flores és filla de pare català, el Pescaílla, David Bisbal ha viscut a Barcelona quan va acabar OT que es feia a la ciutat, Aitana és catalana, de Sant Climent de Llobregat, i Sebastián Yatra va cantar en català una versió del seu èxit Un año pel disc de La Marató de TV3. El català no els és aliè. Però ho va semblar. La nena és actriu de musicals, apareix a Bye bye monstre, un espectacle musical que ha triomfat a Barcelona. Els seus pares parlaven català al programa però a Antena 3 sentir cantar en català és com veure un unicorn. Tots els coaches van dient 'Oh es catalán' amb cara de molta sorpresa.
-Aitana: "Ets de Barcelona? Me gusta mucho que cantes una canción en catalán, es una lengua tan bonita realmente. Y esa canción es tan bonita, la rosa es preciosa cuando te acercas te pinchas"
-Sebastián Yatra: "El catalán lo hablo muy fluidamente, estas son dos frases de las que podríamos hablar en catalán, horas y horas" i canta un fragment de L'any, la seva versió de El año per TV3. Té memòria. Sona de fons la música de Lax'n Busto i Llença't amb la mítica tornada "Carpanta". Alguns comentaris a twitter són desagradables:
Així les gasten els fans de La voz kids en una cadena tan poc catalanista com Antena 3. Quan una menor canta en la seva llengua materna els sembla una estupidesa i que ho faci Yatra és com quan ho fa Shakira amb Boig per tu, una traïció al castellà. Penós. David Bisbal tampoc no sabia com reaccionar i fa allò de dir quatre paraules en català mal dites: "Bona nit soc el David Bisbal, un plasé (sic), un petó ben fort. Yo no me guío por el idioma sino por tu voz, angelical, pura. Eso es lo que más me ha importado, no el idioma. M'agrada molt eh. La Bisbal de l'Empordà". Bisbal justificant-se que no se l'entén però que la trien, no sigui que a Espanya s'enfadin. Martina meravellosa. Tant de bo guanyi, però apostin que no. Com presentar un català a president del Gobierno. Impossible.