Els col·laboradors de Sálvame serveixen per un all i una ceba. Tant bon punt parlen de la filla secreta que ha tingut el fill de la portera de la cunyada del famós de torn com fan anàlisi pseudo-lingüístic del futur de les llengües. Antonio Montero, que apareix i desapareix del programa de Telecinco com el Guadiana, i a qui darrerament hem vist sortint en defensa del fotògraf Gustavo González en el seu affaire amb Maria Lapiedra, ha publicat aquest tuit 'preocupat' pel futur del català. No d'algun en concret, ni de tots, sinó de la llengua catalana.
És a dir, Montero posa al mateix nivell el català amb el llenguatge resígaro (parlat per algunes comunitats indígenes del nordest del Perú); el nuchatlaht de l'àrea costanera de la Columbia Britànica canadenca, desaparegut el 2016; l'awu laya d'un poblat indígena australià; el mandan, una llengua sioux parlada a la reserva índia de Fort Berthold, a la zona occidental de l'estat de Dakota del Nord o el wichita que utilitzaven poblats indígenas d'una regió d'Oklahoma (l'última persona que el parlava va morir fa dos anys).
Totes elles llengües mortes. Potser Montero es pensa que els catalans també es comuniquen de casa en casa fent senyals de fum i que el menjar el cacen amb fletxes pujats damunt un cavall. Abans, però, de 'témer' pel futur del català, el col·laborador de Sálvame ja havia anat preparant el terreny amb una comparativa marca de la casa. Per si no ho sabien, els catalans són més d'anar en 600 que no pas de Volkswagen o Toyota...
Resposta immediata de les xarxes? Algun que altre 'palmero' i crítiques furibundes, no només escrites en català...
No creiem que l'esperit de Pompeu Fabra estigui massa preocupat per les prediccions apocalíptiques d'Antonio Montero.