Quan un cantant conegut internacionalment fa un gest d'amor cap a la nostra llengua i el nostre país, a banda de sorprendre'ns agradablement, ens roba el cor. Fa un temps, Shakira va fer una versió deliciosa del Boig per tu de Sau, una decisió, però, que s'entén, tenint en compte que portava molt de temps a casa nostra, compartint la vida amb un català i amb dos fills nascuts a Catalunya. Però quan aquest gest no ve provocat per lligams sentimentals de parella, ens deixa amb la boca oberta que algú estimi tant la llengua catalana que vulgui aprendre-la i no només això, escriure i cantar un tema en català. I això és el que acabem de saber de la mà del Jordi Basté.
El mateix periodista explica que van rebre una trucada al programa. Una trucada feta directament per l'enamorat del català. No per cap intermediari, productor o representant, sinó per ell mateix. "La setmana passada vam rebre una trucada d'ell. Ni discogràfica ni res. D'ell. Dient que havia fet una cançó en català. Clar, vam quedar tots sorpresos. En català? I ens diu: 'Sí, sí, perquè a més, escolto la ràdio en català des dels Estats Units o des de Veneçuela", diu Basté. I ell ho corrobora: "Es verdad. De hecho, escuchaba tu programa y el de Toni, que es por las tardes. ¿Por qué? Porque hay unas aplicaciones que se ponen en el móvil y agarran todas las radios del mundo, y a mí me gustan las canciones en catalán, muchos grupos me gustan". Qui diu això és el mateix que anys enrera ens cantava allò de "No rompas más mi pobre corazón. Estás pegando justo entiéndelo. Si quiebras poco más mi pobre corazón. Lo harás mil pedazos quiérelo". Sí amics... Coyote Dax.
S'imaginen cantant "No trenquis més el meu pobre cor. Estàs donant-li fort, ho has d'entendre. Si trenques una mica més el meu pobre cor, el trencaràs en mil bocins... Estima'l"? Tranquils, que això no passarà. Però sí que el cantant de Veneçuela s'ha decidit, als seus 50 anys, a fer una cançó en català, tal i com li ha confessat a Jordi Basté, "porque para mí es como darle las gracias a Catalunya por haberme acogido y darme la sensación de sentirme siempre como en casa. De hecho, he regresado y es como si me hubiera ido ayer. Mi corazón, mi mente, decidió escribir una cançó en català, y por eso saco 'Sense tu, mi vaquerita', que podría haber dicho 'Sin ti, mi Barcelona". O sigui, com el Sense tu, de Teràpia de Shock, però rollo country:
📹 Coyote Dax: "El meu cor ha decidit fer una cançó en català per agrair a Catalunya que m'hagi acollit"
— El món a RAC1 (@elmonarac1) October 17, 2022
🗣 "Des dels Estats Units i Veneçuela escolto @elmonarac1 i, a la tarda, el @toniclapes"
👉 L'entrevista completa, aquí: https://t.co/GrWYyHCQYo pic.twitter.com/Kxe3Q5h7Pe
I què diu la lletra?: "Sento un buit no puc dormir. Busco els teus petons i no ets aquí. Miro la lluna i penso en tu. Li demano que tornis a prop meu. Digue'm què fer per esborrar de mi. El que sento per tu i em fa patir. Sense tu, mi vaquerita, sense tu, mi vaquerita, Sense tu, mi vaquerita. Busco en altres el que estimo de tu. Ocult en silenci. No soc feliç. En cada cosa et veig a tu. Pregunto a la gent si penses en mi. Sense tu, mi vaquerita, sense tu, mi vaquerita, sense tu, mi vaquerita".
La seva passió és tanta que el músic ha explicat que ha compost quinze o vint cançons pròpies amb l'objectiu d'acabar traient un disc on hi haurà aquest tema i de fet, té alguns projectes per Xile i Colòmbia i en aquests països portaria ben alt la bandera i la llengua catalanes. I si li pregunten d'on és, assegura que dirà "Soc de Catalunya". I una promesa: "No descarto realizar más canciones en catalán. Llevaría con mucho orgullo cantar en esta lengua donde quiera que vaya". De fet, es planteja la possibilitat d'instal·lar-se a Sitges, una localitat que ha visitat fa poc i que li ha encantat... Ja ho saben, d'aquí poc, tots amb barret i botes de cowboy cantant Sense tu, mi vaquerita.