La manifestació de policies a Barcelona per commemorar els abusos policials del passat 1 d'octubre va ser un fiasco de participació. Tres mil manifestants antiindependentistes van punxar al centre de Barcelona. Qui volia sortir al rescat l'endemà de la concentració policial era Ana Rosa Quintana entrevistant a Telecinco un guàrdia civil asturià que va venir a Barcelona a manifestar-se. Amb una samarreta d'equiparació salarial, l'agent anava fent la connexió seguint l'argumentari d'Ana Rosa: "¿Le agredieron los CDR con un puño americano, verdad?" Resposta "Recibimos insultos y amenazas de muerte en la Plaza Palau (sic), no respondimos y seguimos por la acera. Nos atacaron por la espalda y me tiraron al suelo, al levantarme recibí la agresión con un puño americano. a mi compañera también le propinaron un golpe. Eso demuestra los individuos con los que tratamos". El més sorprenent ve al minut 1:53. Ana Rosa li pregunta quants manifestants eren a Barcelona:
L'agent Juan Geas perd els papers, el nord i el senderi en la tremolosa resposta: "Se calcula que en la manifestación había unas cien mil personas. Le puedo pasar con el secretario general de Jusapol que es el que tiene los datos... ficticios." Ana Rosa demostra com de preparada tenia l'entrevista. No aixeca ni una cella. Li acaben de colar que a Barcelona hi havia cent mil policies convocats per Jusapol i el subconscient traeix el mateix agent i assenyala que són dades "fictícies", falses, mentida. Un ridícul dels que fan època però AR passa ràpid i canvia de tema: "Si bueno, tendremos tiempo de hablar con él. Conectamos en directo con Catalunya que hay cortes y concentraciones".
La xarxa se'n fa creus de tota la història: dels cent mil policies inventats, del relat del puny americà o de l'omissió d'altres agressions:
Pocs s'han adonat del lapsus del agent de la guàrdia civil, que reconeix que les dades del sindicat policial Jusapol que oferirà el seu secretari general són, literalment, fictícies. Ana Rosa no se n'adona, no veu diferència entre les paraules "notícia" i "fictícia". Serà que no hi sent bé.