Amuza és el nom del primer disc d’en Miki Núñez, un treball que barreja temes en català i en castellà i que el cantant terrassenc va publicar al setembre, pocs mesos després de sortir de l’acadèmia d’Operación Triunfo. En només dues setmanes, l’opera prima d’en Miki va aconseguir situar-se com el disc número 1 en vendes. Un àlbum bilingüe que ara el triunfito vol dur una passa més enllà, fent una picada d’ullet als seus fans bascos traduint part d’una cançó a l’euskera.
Divendres, en Miki presentarà una col·laboració amb Izaro: la cantant de Biscaia i el vallesà interpretaran la cançó Escriurem, a dues veus, meitat català i meitat euskera. L’anunci l’ha fet ell mateix a les seves xarxes socials. I és clar, tan bon punt ho ha explicat, els seguidors bascos de l’artista han embogit:
13/12/2019... @IzaroAndres pic.twitter.com/hkcAz3wSCg
— Miki Núñez (@mikiot2018) December 10, 2019
El viernes veo a Miki y encima estrena escriurem en catalán y en mi idioma, el euskera, voy a llorar jo.
— 𝒔𝒊𝒓𝒔𝒆𝒊𝒔, ℂ𝕖𝕡𝕦𝕥𝕒🧸 (@Leiireblue) December 11, 2019
vale osea miki sacará el viernes “escriurem” en euskera osea ME DA ALGO😍😍😍😍😍😍
— Aroa Carreras (@aroacarreras9) December 10, 2019
Izaro y Miki cantando en catalán y en euskera? Infarto confirmado
— Paulaaa🖤 (@paulafrxnciscx) December 10, 2019
Izaro y Miki cantando en catalán y en euskera es lo mejor que nos puede pasar, que ganas de que llegue el viernes para escucharla.
— ✨Beth✨ (@rodrii_beth) December 10, 2019
miki gracias por darle visibilidad al euskera! mila eskerr😭😭😭💔💔
— unai (@cremaIanit) December 10, 2019
Miki por qué pronuncias mejor que yo las Z?
— La Rebo (@martaerbow) December 10, 2019
A l’avanç que ha fet en Miki es pot escoltar com verbalitza la seva primera frase en euskera: “Nola zaindu ninduzun ahaztu gabe”, que en català vol dir “Sense oblidar com em vas cuidar”. La resta de la cançó, aquest divendres. Per cert, el mateix dia que el cantant terrassenc té previst fer un concert a Bilbao.