La petició d'Unidas Podemos a les Illes Balears, pretenent que el català que es parla allà, el seu nom oficial, passi a dir-se "balear", ha fet posar el crit al cel a qualsevol amb dos dits de front. Carles Torras o el músic menorquí Cris Juanico ja hi han dit la seva, i ara, Pilar Rahola comença el seu Paraula de Rahola d'aquest divendres amb un crit de "S.O.S" en uns moments d'emergència lingüística del català en aquella zona, de degradació de l'ús i de la pròpia parla del català a les Illes... "I arriba Podem i demana que el català passi a dir-se balear... Que, que jo sàpiga, és un mar, no és un idioma". L'escriptora parla clar: "L'intent de destruir la unitat lingüística del català ve de molt lluny i al País Valencià ha tingut un èxit considerable"". Rahola revela una conversa cara a cara amb el rei Joan Carles, que feia poc que havia atorgat el segell de reial a l'acadèmia blavera, "negacionista, antiuniversitària i acientífica. Li vaig dir que era un disbarat. 'Com és possible?'". Què li va respondre el monarca?: "Es que me dicen que el catalán y el valenciano son lenguas diferentes...". Rahola ho té clar: "El nacionalisme espanyol vol destruir la unitat lingüística. Fragmentar l'idioma perquè no hi hagi percepció de cultura comuna..., però que ho faci Podemos?", es pregunta. "Seran fills de...! ¿Per què al castellà d'Albacete no li diem 'albaceteño', i al de l'Alpujarra, 'alpujarraquenco'? O al castellà que parlen a Catalunya, 'tabarnès', com deia Carles Torras".
Rahola conclou amb una frase rotunda. En balear? No: clar i català: "A cagar a la via. Gràcies per res, Podemos"...