Premià de Mar. El passat cap de setmana, un grup de veïns ha atacat un bloc de veïns ocupat per joves immigrants. Dues persones han quedat en llibertat després de declarar aquest dimarts. Se'ls acusava d'un delicte d'odi, danys, desordres i desobediència. L'informatiu del migdia del Canal 24 Horas es feia ressò de la notícia. Conduït per Cristina Pampín, l'espai connectava amb la localitat catalana, on la reportera Begoña Fuentes s'ha desplaçat per cobrir la notícia. Eren les 14h54' del migdia, i la periodista comença a informar des del lloc dels fets.
TVE
La reportera comença a parlar, i ho fa durant 40 segons. El temps que li han permès donar tots els detalls de la notícia..., però en català. Tot té una senzilla explicació. La mateixa periodista havia intervingut minuts abans des del mateix escenari per informar els espectadors dels informatius de TVE que s'emeten a la desconnexió per Catalunya. Probablement encara tenia el xip de parlar en la seva llengua materna. O potser és que ha pensat que ja aniria sent hora que els espectadors espanyols no s'escandalitzessin d'escoltar algú donant una notícia en una de les llengües oficials de l'estat.
TVE
TVE
Sigui com sigui, després de 40 segons li han baixat el volum del micro a la reportera i han tallat la connexió. Massa català, hauran pensat des de realització:
Recull el guant la presentadora de l'espai per justificar que "Nos explicaba nuestra compañera, en este caso, en catalán, la situación en el barrio". Curiós el que li passa a Pampín amb qualsevol notícia relacionada amb Catalunya. Fa dos anys, quan va anar a Berlín per parlar sobre el cas del president Puigdemont, posat en llibertat per la justícia alemanya que va decidir no extradir-lo per rebel·lió, li va aparèixer per darrera un home disfressat de zombi...
Un zombi se cuela en el directo de TVE con Berlín sobre Puigdemont. 😂 pic.twitter.com/w7tVQiZ5KA
— Juan Miguel Garrido (@Juanmi_News) April 8, 2018