The official Twitter for tourism in Spain. Així és com es presenta el compte de Twitter que parla de les bondats de les Espanyes. I fa uns dies que s'han fixat en Rosalía, un fenomen mundial, i han volgut destacar tots els racons que acompanyen l'artista de Sant Esteve Sesrovires. Repetim, de SANT ESTEVE SESROVIRES. Aquest és el tuit inicial amb el qual han començat un fil sobre els llocs que han inspirat la cantant de la que tothom parla:
La música y el arte de #Rosalía son uno de los fenómenos musicales del siglo XXI. ¿Quieres conocer los lugares que han inspirado a la artista? Acompáñanos en este viaje por la #España de @rosalia.
— Spain (@spain) June 26, 2020
Tra, tra.👏👏#EspañaTeEspera pic.twitter.com/zgvZ4FBVPH
Acompáñanos en este viaje por la España de Rosalía, escriuen. Però ben bé podrien haver posat: Acompáñanos en este viaje por la España del NO-DO. Tra-tra. Perquè el tuf de resclosit que es desprén d'aquest fil a la xarxa ha sorprès fins i tot els que estan acostumats a rebre grans dosis de ranciesa provinent de les Espanyes.
Expliquen que l'escola de música on va estudiar és un edifici de Rafael Moneo, que "el flamenco es su cimiento" o que "Los molinos de viento que aparecen en el último videoclip de Rosalía están en Alcázar de San Juan, en Ciudad Real". El que ha indignat més alguns usuaris és quan parlen del lloc on va néixer. Riu-te del nom imaginari que es va inventar la Guàrdia Civil fa dos anys:
#Rosalía nació en San Esteban de Sasroviras, pequeña ciudad junto a #Barcelona y, con solo cuatro años, asistió a su primera clase de baile. Sus orígenes marcan su estilo💅 y por eso la provincia es la primera parada de esta ruta.
— Spain (@spain) June 26, 2020
👉https://t.co/XaMhDFyq8D#EspañaTeEspera pic.twitter.com/KmxCAHP7o9
L'intent constant i gens dissimulat d'espanyolitzar-ho tot ha generat un allau de respostes. des d'Antonio Baños a Quim Monzó, passant pel periodista de TV3, Jordi Eroles, que ha escrit un tuit brillant ironitzant sobre la nova nomenclatura:
Error: és Sant Esteve de les Roures https://t.co/yOXMoe6IlX
— Quim Monzó (@QuimMonzo) July 9, 2020
Si llega a nacer autopista "parriba", ya dirección "Gerona", al lado de La Roca del Vallés (esto es igual en los 2 idiomas, menos la tilde), sería para morirse de risa, en Folladiós! Pero tuve la suerte d nacer en San Esteban de Sasroviras 🤯
— Jordi Eroles (@JordiEroles) July 9, 2020
Ese pueblo no existe, catetos!😂😂😂😂😂😂
— Antonio Baños (@antoniobanos_) July 9, 2020
"San Esteban de Sasroviras", que estamos en 1960 o algo y no me he enterado?
— CoronaBRI #Detingudes23S (@BriennedeDarth) July 9, 2020
Dudo que a @Rosalia le guste este reportaje tipo NO-DO, con este estilo tan Franco.
— Gat Negre (@MininoOscuro) July 9, 2020
Oleis a naftalina antigua.
Es una vergüenza que no utilicéis el nombre OFICIAL de la villa: Sant Esteve Sesrovires.
— Vinya (@Vinyaverda) July 9, 2020
Pretendeis que Catalunya es un pueblo sometido?
Eso terminó con el referèndum del #1O
Imbècils.
— Marc Pastor (@DoctorMoriarty) July 9, 2020
Ese estado tan descentralizado que ni siquiera es capaz de escribir los topónimos oficiales correctamente.
— David Rincon 🏳️🌈 (@rincon_david) July 9, 2020
Y que nadie investigue cuánto nos cuesta y lo poco que cunde esta campañita....
San Esteban? Ole Spanish colonialism on fire!! pic.twitter.com/CwRJRixy7A
— Roger de Flor 🎗🇧🇪🇨🇭🇩🇪🏴 (@RogerdeFlor14) July 9, 2020
San Esteban de los huevazos que tenéis. #catetos
— Republicanix (@catrepublicanix) July 9, 2020
Ens encanta el nom de Sant Esteve Sesrovires, però certament, llegint el nom proposat al darrer tuit, ens hem posat dempeus i hem aplaudit. No es pot dir més clar.