El català corre perill? Segons diversos lingüistes, nou de cada deu llengües del món estan amenaçades, i la meitat podrien desaparèixer durant aquest segle. Alguns símptomes d'afebliment s'observen en la llengua catalana i la qüestió és saber si les eines que es tenen poden ser suficients de cara a un futur qui sap si més proper que llunyà. Com va deixar dit Albert Sánchez Piñol, "El català sempre ha estat en perill des que el conec. Com jo dic, sempre ha tingut una mala salut de ferro"". L'excel·lent Llenguaferits que s'ha emès aquest diumenge al 30 minuts de TV3 no ha deixat indiferent ningú. Per exemple, constatant que sempre que veuen una de les protagonistes del reportatge, la Chenxiao, tothom s'adreça a ella en castellà:

La filòloga Maria Carme Junyent considera que cal estar sobre avís, però que és difícil prendre veritable consciència fins que no tens l'aigua a casa: "Un dels trets que caracteritza els pobles que han perdut la llengua és que ningú se n'ha adonat fins que ja no hi havia res a fer".  Qui més qui menys d'entre els convidats a parlar-ne al 30 minuts alertava sobre els possibles perills d'extinció. Tots? No. Víctor Amela considera que si ha sobreviscut a una dictadura, pot amb tot: 

L'escriptor escenifica una Catalunya que és com una bombolla que "la resta d'Espanya no coneix o no vol conèixer". El periodista considera que ell, "com a autor que escriu en castellà a Catalunya, tinc un doble problema: molts lectors meus catalans no tenen massa interès en llegir en castellà i la resta de lectors en castellà em desconeixen absolutament i no volen saber res de mi perquè sóc català". Però l'evidència és que a Catalunya, exceptuant els llibres prescrits per les escoles, només un de cada quatre llibres està escrit en català.

catala amela. jpg

TV3

L'autor de Yo pude salvar a Lorca o La filla del capità Groc, per la que va guanyar el Premi Ramon Llull, no ha deixat del tot satisfets molts espectadors amb la seva radiografia dels fets: