La cuenta oficial de Twitter de Turismo de España (@Spain), lleva unos días cubriéndose de gloria. Hace poco, hablando de la artista más internacional del momento, la catalana Rosalía, ilustraron un reportaje hablando de las bondades de la tierra que la vio nacer, según ellos, San Esteban de Sasroviras. Inmmediatamente, muchas personas dijeron la suya, como Quim Monzó, Jordi Eroles de TV3 o Antonio Baños:

A Baños se le ha girado trabajo con Turismo de España. Porque los intentos torpes y penosos de españolizarlo todo, parece que no se detendrán. Y si hace unos días utilizó la palabra catetos, hoy ha repetido. Esta vez, por unos comentarios glosando la figura de un catalán ilustre, Antoni Gaudí. El arquitecto tenía, aparte de su profesión, tres grandes pasiones, la naturaleza, la religión y Catalunya. Defendía su lengua ante quien fuera, por ejemplo, delante de la policía, tal como reprodujo la Plataforma de la Lengua. El genio fue detenido cuando quería ir a misa. En la delegación policial le preguntaron qué profesión tenía. Él dijo "arquitecte". Y el policía: "Pues su profesión le obliga a Vd. a hablar en castellano...". Respuesta, sublime: "La professió d’arquitecte m’obliga a pagar contribució i ja la pago, però no a deixar de parlar la meva llengua" ("La profesión de arquitecto me obliga a pagar contribución y ya la pago, pero no a dejar de hablar mi lengua"). El agente, irado: "¡Si Vd. no fuese viejo le rompería la cara; sinvergüenza, cochino"!. Y Gaudí: "Jo a vostè no l’insulto i vostè a mi sí. Jo parlo la meva llengua…" ("Yo a Usted no le insulto y Usted a mí sí. Yo hablo mi lengua..."). Es una muestra de cómo defendía y el amor que sentía Antoni Gaudí por su lengua. Repetimos, Antoni Gaudí.

Antoni Gaudí

Porque según Turismo de España, es Antonio. Y precisamente, alguien que sí se llama así, Antonio Baños, les ha hundido de manera demoledora:

Ponemos la captura del tuit porque después de escribir esto, la cuenta lo ha borrado y ha escrito otro con un matiz diferente: ahora Gaudí ya no aparece con su nombre, ni Antoni ni Antonio. Casualidades de la vida...

Antes quitar el nombre en catalán y poner sólo el apellido, habrán pensado... Lamentable.