El unionismo se ha atragantado con la cocina catalana. Una cocina propia de un país diferente a España, les guste o no. Y no lo decimos nosotros, sino Netflix. Concretamente, los presentadores de un programa británico de gastronomía, "The big family cooking showdown", disponible en la plataforma audiovisual. En uno de sus capítulos, los participantes del show tenían que responder cuál era la procedencia del suculento plato que tenían frente a sí, un suquet de pescado "¿Sabéis de dónde es?", preguntaba el presentador. "De España", respondían tímidamente. "Habéis estado cerca...es un guiso de pescado catalán". Cerca, muy cerca.
- ¿De dónde creéis que es el plato?
— Nakar81 (@carloscano_mur) 26 de julio de 2019
- ¿Es de España?
- Habéis estado cerca, es un guiso de pescado catalán.@NetflixES ¿Netflix es que Cataluña no es España? Esa traducción hasta ofende. pic.twitter.com/WJrTI7drPl
Los espectadores españolistas del programa de Netflix han colapsado: "¿Es que Cataluña no es España? Esa traducción hasta ofende", decía una usuaria, concretamente la descubridora de la herejía. Y es que no es la primera vez que la plataforma deja a España por los suelos, como comprobamos en una de sus últimas películas de estreno. "Adiós Netflix", "alelados", "a la fiscalía", "155" o, incluso, ha habido quien se acordaba del "superespañolazo" de cabecera, Federico Jiménez Losantos.
@NetflixES Adiós Netflix
— Only The Lonely�������� (@algolloria) 26 de julio de 2019
Adiós Netflix... hola torrent, de mi no veis un duro más.
— A. Torres (@Atorreslz_77) 26 de julio de 2019
Adiós @NetflixES pic.twitter.com/UO5IeBtpYj
— Gameplays4All (@_G4ALL_) 26 de julio de 2019
los anglosajones siempre han querido dividir España. Da igual el método, usando barcos piratas o netflix...
— Tierragordista (@tierragordista) 27 de julio de 2019
Que razón tiene...https://t.co/QGAvfYT2mR
— Gameplays4All (@_G4ALL_) 26 de julio de 2019
La otra cara de la moneda, obviamente, la ha protagonizado el movimiento independentista, a quien Netflix ha animado y mucho el día. Las respuestas a la "ofendidita", verdaderas joyas:
Essa traducción (que dice literalmente lo que dice la versión original) ofende, claro que sí campeón.
— Lorenzo García (@alm_gra) 27 de julio de 2019
Algún día alguien os explicará que Catalunya es una nación dividida en dos estados y que ese plato se come en toda Catalunya y os explotará la cabeza 🤯
Si dijera que es una paella valenciana te ofenderias tanto ? Tros de suro
— ElGatoQueEstáTristeyAzul �������� (@duduipa) 27 de julio de 2019
Oye pués nada, censuramos la versión original y no se hable más, que para eso se inventó el doblaje.
— Atónito (@atonitoperdido) 27 de julio de 2019
Aparte de que Catalunya No es España, no te alteres: la paella es valenciana, la pipirrana de Jaén, el cocido madrileño, el gazpacho andaluz... y así muchos platos. Hiperventilado.
— Cris Cat ���� (@catsanemay) 27 de julio de 2019
No ofende, España no es lo mismo que Catalunya. Soy Argentino y lo he visto y vivido desde 1988.
— Карлос Мерло Дименна������������ (@cmerlodimenna) 27 de julio de 2019
— ρєяяуѕ (@gllmprrmn) 27 de julio de 2019
¿ Ofendidito ? pic.twitter.com/WoGn4MzdNu
— Antonio (@antsallan) 27 de julio de 2019
— Erroman (@alexdrudis) 27 de julio de 2019
Y El delantal Amarillo me gusta mucho
— pep térmens ���� (@Suedstern99) 27 de julio de 2019
Nada mejor que empezar el dia con unas bonitas spanish tears
— Cabra (@rayovallecano99) 27 de julio de 2019
Netflix lo sabe, los británicos lo saben, incluso los unionistas lo tienen claro. Catalunya y España están cerca, pero no son lo mismo.