Han Kang ha guanyat el Premi Nobel de Literatura. Així ho ha anunciat l'Acadèmia sueca, que ha reconegut el seu treball "per la seva intensa prosa poètica que afronta traumes històrics i exposa la fragilitat de la vida humana", i que la converteix en la divuitena dona en aconseguir el premi literari més cotitzat de les lletres mundials, a més de ser la primera vegada que el premi recau en un autor de Corea del Sud. El seu nom no es trobava entre els favorits de les apostes, que assenyalaven cap a altres autors com Can Xue, Salman Rushdie, Gerald Murname, Margaret Atwood o Anne Carson, a més de César Aira, com a únic representant de la literatura en espanyol. D'aquesta manera, l'escriptora sud-coreana és el nom que pren el relleu de Jon Fosse, escriptor i dramaturg noruec que va ser guardonat en l'edició del 2022.

Kang (1970) va néixer a la ciutat de Gwangju, però als onze anys es va mudar a Seül. Va estudiar Lletres a la Universitat Yonsei i, després de graduar-se, va treballar com a periodista per a les revistes Publishing Journal o Samtoh. Des de llavors, ha publicat diverses novel·les, contes i assaigs. La seva primera obra, una recopilació de contes anomenada El amor en Yeosu, es va publicar el 1995 i va cridar l'atenció perquè estava narrada de manera precisa, sensual, ferma i poètica, malgrat que s'ha bolcat més en el gènere de la novel·la, amb traduccions a l'anglès, el japonès, l'espanyol, el francès o el vietnamita. També al català, editada per La Magrana, amb obres disponibles a la nostra llengua com La classe de grec (2023).

​A banda del Nobel, la sud-coreana pot presumir d'un palmarès previ interessant. Es va fer amb el Booker International de ficció el 2016 per La vegetariana (La Magrana, en català; Random House, en castellà), la seva obra més coneguda. És una novel·la que tracta sobre la decisió d'una dona de deixar de menjar carn i les seves devastadores conseqüències. De fet, aquest també és un dels seus primers llibres traduïts a l'anglès. Però abans de fer el salt internacional, ja va ser reconeguda al seu territori. Va guanyar el Premi Novel·la Coreana (1999, per El niño Buda), el Premi Yi Sang (2005, per La mancha mongólica) o el Premi de Literatura Dong Ri (2009, per Pelea de aliento).

Un premi literari que sempre causa polèmica

Fins ara, s'han lliurat 116 Premis Nobel en aquesta categoria i només onze han anat a parar en mans d'escriptors en llengua espanyola. A més, d'aquest més de cent premis, només 17 han estat per a dones. A tall de curiositat, Rudyard Kipling és el guanyador més jove d'aquest premi (41 anys), mentre que l'autora Doris Lessing va ser la més gran (88 anys). Entre els recents guanyadors del Premi Nobel de Literatura hi ha Jon Fosse (2023), Annie Ernaux (2022), Abdulrazak Gurnah (2021), Louise Glück (2020, Estats Units), Olga Tokarczuk i Peter Handke (edició conjunta, després de no concedir-se el 2018), Kazuo Ishio (2017, Regne Unit), Bob Dylan (2016, Estats Units), Svetlana Aleksiévitx (2015, Bielorússia), Patrick Modiano (2014, França), Alice Munro (2013, Canadà), Mo Yan (2012, Xina), Tomas Tranströmer (2011, Suècia) o Mario Vargas Llosa (2010, Perú).

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!