Gairebé tothom haurà sentit dir a les nostres àvies que al rebost cal tenir-hi sempre alguna patata. Les patates ens serviran per guarnir gairebé qualsevol dels nostres àpats, ja que és un tubercle molt polifacètic: el podem fregir, rostir, bullir, fotre al microones, fer-ne puré… i amb desenes de formes diferents. A més, també hi ha diverses maneres de referir-s’hi. Poseu-vos còmodes a La Gandula d’ElNacional.cat, que repassarem 14 maneres de dir “patata” en català. Les coneixes totes?

🍆 40 maneres diferents de dir 'albergínia' en català
 

🌺 De pipiripip a badabadoc: les mil maneres de dir rosella en català
 

De la patata (Solanum tuberosum), el Diccionari català-valencià-balear (DCVB) recull els següents sinònims: pataca, patana, trumfa, trumfo, creaïlla, queraïlla, nyàmera, pa porcí i rapa de porc. Ara bé, ni la nyàmera (Helianthus tuberosus) ni el pa porcí o rapa de porc (Cyclamen balearicum) són patates… 

Mapes lingüístics: com es diu "patata"

Amb aquests sis sinònims no en tenim prou. Si consultem l’Atles Lingüístic del Domini Català, veurem fins a vuit opcions més: trufa, queradilla, credaïlla, queraguilla, creïlla, querilla, crilla i poma de terra. La paraula “patata” (“pataca” i “patana”) prové del castellà “patata”, resultat de l’encreuament de “papa” i “batata”. En canvi, “trufa” podria ser una paraula catalana o, si no, prové de l’occità. En castellà, de la “trufa” en diuen “criadilla” (perquè la produeix espontàniament la terra), que és l’origen de “queradilla”, “credaïlla”, “queraïlla”, “creaïlla”, “creïlla”, “querilla” i “crilla”. “Poma de terra” és un manlleu del francès “pomme de terre”.

 

Els mapes ens permeten veure com es diu a cada territori. “Patata” ocupa sobretot el català oriental peninsular i el balear, mentre que la variació “pataca” s'estén pel tortosí i el valencià septentrional. “Queraïlla” (i derivats com “creïlla”) s’ha instal·lat en gran part del valencià i “trufa” en el rossellonès. Les variacions “trumfo/a” es troben disperses pel Principat, especialment a l’oest. L’alguerès se singularitza amb el gal·licisme “poma de terra”. En sabeu alguna forma més? Com ho dieu vosaltres?

  1. Pataca
  2. Patana
  3. Trumfa
  4. Trumfo
  5. Trufa
  6. Creaïlla
  7. Queraïlla
  8. Queradilla
  9. Credaïlla
  10. Queraguilla
  11. Creïlla
  12. Querilla
  13. Crilla
  14. Poma de terra
Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!