L’albergínia és una de les hortalisses d’aquest mes de juliol, així com un element importantíssim de la cultura gastronòmica mediterrània. Sí, als Països Catalans també: farcida, rostida, escalivada, fregida, arrebossada… Ens la mengem de totes les maneres possibles, però també l’anomenem de totes les maneres possibles. Seieu a La Gandula d’ElNacional.cat, que descobrirem unes 40 maneres diferents de dir albergínia en català.

✈️ 5 destinacions de viatge per als apassionats de la història i la cultura
 

De l'albergínia o aubergínia, el Diccionari català-valencià-balear (DCVB) recull les següents variacions de forma: albargínia, albarginy, albergina, alberginya, aubergini, aubregínia, asbergínia, asberginya, bergínia, obergènia, obergínia, obregínia i albargenya. Dit això, l'Atles Lingüístic del Domini Català divideix el territori de dues maneres: segons les variants del segment al- i segons les variants del segment final -ínia.

Mapes lingüístics: com es diu albergínia

D'una banda, ens trobem que a albergínia es diu al Pallars, a la Franja o a gran part del País Valencià; aubergínia, a Ponent, al Camp de Tarragona, a les Terres de l'Ebre o a gran part de Mallorca; ubergínia, a Comarques Gironines, a Menorca, a alguns municipis mallorquins o a gran part d'Eivissa; esbergínia, a gran part de la Catalunya Nord, al golf de Roses, al Maresme, a Barcelona o al nord del País Valencià; i berenxena, al sud del País Valencià o a alguna zona de la Franja. D'altra banda, el segment final -ínia és comú a la majoria de Catalunya, Mallorca i Menorca; el segment final -ina, a la Franja i al País Valencià; -ena, a alguna zona de la Franja i al sud del País Valencià; i -ènia, principalment a Eivissa. A continuació, uns mapes per il·lustrar.

 

Amb tot, pel que fa a la fonètica, el DCVB fa les següents indicacions: alβaɾʧínia (Carlet); alβaɾʤíɲ (Vinaròs); alβeɾʧíno (Tamarit); albeɾʧíɲa (València, Alcalà de X.); aɫβaɾġína (Cullera); aɫβaɾʤínɛ (Alcoi); aɫβaɾʧína (Gandia); alβeɾʤínia (Pl. de Castelló, Maestrat); azβəɾʒíniɛ (Granyena); əzβəɾʒíniɛ (Sta. Col. de Q.); əzβəɾʒíniə (Barc., Empordà); əwβəɾʒíni (Vendrell, Mall.); əwβəɾʒíniə (Berga, Montmaneu, Valls, Artà, Men.); awβəɾʒíniɛ (Granyena, Sta. Col. de Q.); awβeɾʤíniɛ (Urgell); awβeɾʤínia, awβeɾʤíɲa (Tortosa); əwβəɾʒínia (Solsona); əwβɾəʒíniə, uβɾəʒíniə (Ciutadella); bəɾʒíniə (Llofriu); uβəɾʒέniə (Eivissa); uβəɾʒíniə (Migjorn-Gran.); alβaɾʤéɲa (Elx).

D'albergínia aubergínia

Per la seva banda, el Termcat afegeix les següents formes: albargina, albarginya, albarzínia, arbasínia, asbacínia, asbarzínia, asbazínia, asbergini, aubergínia, auberginya, balginya, bargina, bargínia, barginja, barzínia, basínia, basinió, bassínia, esbergínia, ubergènia, ubergínia, ubregínia i verginya. Així doncs, surten gairebé 40 maneres diferents de dir albergínia en català. Heus aquí una llista de 37 formes:

  1. Albargenya
  2. Albargina
  3. Albargínia
  4. Albarginy
  5. Albarginya
  6. Albarzínia
  7. Albergina
  8. Albergínia
  9. Alberginya
  10. Arbasínia
  11. Asbacínia
  12. Asbarzínia
  13. Asbazínia
  14. Asbergini
  15. Asbergínia
  16. Asberginya
  17. Aubergini
  18. Aubergínia
  19. Auberginya
  20. Aubregínia
  21. Balginya
  22. Bargina
  23. Bargínia
  24. Barginja
  25. Barzínia
  26. Basínia
  27. Basinió
  28. Bassínia
  29. Bergínia
  30. Esbergínia
  31. Obergènia
  32. Obergínia
  33. Obregínia
  34. Ubergènia
  35. Ubergínia
  36. Ubregínia
  37. Verginya

Per qui no ho sàpiga, la paraula albergínia prové de l'àrab al-bādinjāna. També és interessant explicar per què de vegades es perd la lletra L, com en els casos d'aubergínia i obergènia. El cas és que aquesta lletra que està a final de síl·laba és molt sensible i molt dèbil, de manera que sovint passa a la lletra U perquè són sons molt pròxims. De fet, aquesta u també és dèbil i moltes vegades desapareix també a final de síl·laba. Però què passa amb formes com asbergínia o esbergínia? Aquí el que hi ha és una falsa segmentació de l'article salat. És a dir, que s'interpreta que l'al d'albergínia és un article i se sala cap a asbergínia o esbergínia. Sigui com sigui, vosaltres com dieu albergínia? En sabeu alguna forma més? 

 

Imatge principal: albergínies boniques, una varietat de l'Empordà / Wikimedia Commons