El castellà té una gran influència sobre el català. Amb 595 milions de parlants i present en gairebé tots els àmbits de la nostra vida quotidiana, la seva presència és innegable.

Aquesta omnipresència fa que, per als catalanoparlants, algunes expressions en castellà ens resultin molt habituals, mentre que d’altres de la nostra pròpia llengua ens semblin desconegudes o estranyes. Això fa que sovint optem pel castellà per dir segons quines coses.

❓ La paraula més maca del català, segons la intel·ligència artificial: comença per "e" i té 6 lletres
 

Així doncs, és normal que, inevitablement, determinades locucions només se'ns acudeixin en castellà i ens costi molt trobar l'equivalència en català. És per això que a continuació et detallem 10 expressions col·loquials, proposades pel lingüista Pol Capdet al portal cultural Núvolque acostumem a dir en castellà i que, probablement, desconeguis com es poden dir en català

10 expressions que dius en castellà i que podries dir en català

La influència del castellà sobre el català és una realitat ineludible que afecta la manera com ens expressem en el dia a dia. L’omnipresència d’aquesta llengua provoca que moltes expressions catalanes tradicionals quedin relegades o, fins i tot, oblidades. Aquest fenomen ens pot portar, sovint de manera inconscient, a utilitzar locucions en castellà en lloc d’aprofitar les riques alternatives que la nostra llengua ens ofereix.

Tanmateix, el català disposa de recursos lingüístics vius, col·loquials i perfectament adaptats per substituir expressions del castellà que sovint incorporem al nostre discurs. És important prendre consciència d’aquesta realitat i fer l’esforç de conèixer i incorporar aquestes opcions en català, no només per mantenir viva la llengua, sinó també per reivindicar la seva bellesa i capacitat d’expressió. A través d’aquests exemples pràctics i útils podem enriquir el nostre català quotidià, fer-lo més genuí i evitar l’empobriment lingüístic que sovint acompanya la interferència d’altres idiomes.

1. Que ni te cuento - Que no ho vulguis saber. Ex.: Ahir vaig ensopegar mentre caminava pel carrer. Vaig passar una vergonya que no ho vulguis saber!

2. Ser resultón - Fer el fet. Ex.: Aquesta torradora, malgrat ser de segona mà, fa el fet.

3. A otra cosa mariposa - Bon vent. Ex.: És el tercer cop que la Cristina em dona llargues. Apa, bon vent!

4. Que no veas Que és massa. Ex.: En Josep toca la guitarra que és massa!

5. Hacer un simpa - Sortir per la gatera. Ex.: Ni se t'acudeixi sortir per la gatera, el propietari del bar és amic meu!

6. De verdad de la buena - Ja t'ho dic. Ex.: No penso tornar a menjar carn, ja t'ho dic.

7. ¡Por aquí! - Puja aquí dalt! Ex.: En Carles vol que ara li torni el regal que em va fer. Que pugi aquí dalt!

8. No comerse una rosca - No menjar-se un torrat. Ex.: Mira que ho intento, eh! Però no se m'acosta cap noia, no em menjo un torrat!

9. Me la suda! - Me la bufa! Ex.: La Jana insisteix a explicar-me les seves batalletes amoroses. No s'adona que me la bufa! 

10. No dar un palo al agua - No fotre brot. Ex.: A en Marc li han suspès tres assignatures. És que no fot brot!

 

@platsbruts_ Replying to @miteparr "És que si has de fer lleis per conservar l'idioma, és que l'idioma aquest... malament malament eh". #PlatsBruts #TincNació #Estikokat #Catalunya #Català #catalàtiktok #tiktokencatalà #noemcanviïsdellengua ♬ original sound - Plats Bruts

 

 
Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!