El català i el castellà són llengües que comparteixen similituds, però que presenten diferències fonètiques que poden convertir algunes paraules en un veritable repte per als parlants d'una llengua o de l'altra. Els catalans estem acostumats a pronunciar combinacions de lletres que per a molts castellanoparlants poden ser un autèntic maldecap. I en aquest article et mostrem un exemple: aquesta paraula tan comuna en català és impossible de pronunciar pels castellans, i segur que no t'ho has plantejat mai!

🚫 No facis servir mai més 'bueno': aquesta és la forma correcta de dir-ho en català

🗣️ Les diferents maneres de dir 'farigola' en català: segur que no les saps totes!
 

La paraula en català impossible de pronunciar pels castellans

Els catalans tenim sons que poden convertir-se en tot un embarbussament per a aquells que no dominen la llengua. Així, hi ha paraules que, per la seva fonètica, són molt difícils de pronunciar per als castellanoparlants, encara que les dues llengües tinguin similituds. Tots hem patit pels comentaristes espanyols a l'hora de narrar un partit quan intentaven dir "Llull" o el nom de "Cesc Fàbregas". O potser has vist la cara de desconcert d'algú quan has pronunciat "xiuxiueig". Però hi ha una paraula molt comuna que tots els catalans diem a la perfecció des de petits i que, per als castellanoparlants, pot ser un problema; i en tenim la prova.

Estem parlant de "llegeix", la tercera persona del singular del verb "llegir". Si ets catalanoparlant, et pots preguntar on està la dificultat, però només cal veure l'experiència de l’streamer Marina Sánchez, més coneguda com a Pandarina, que fa mesos va mostrar al seu públic com aprenia el català a través de l’aplicació Duolingo, fins que es va trobar davant de la paraula "llegeix". Un mot que li va fer perdre els nervis. "El català sona tot bufó fins que has d’aprendre a dir el verb llegir. Com podeu ser tan cabrons? És dificilíssim!", va assegurar a X, amb un vídeo d’una de les seves lliçons.

L’streamer havia de dir "La meva mare llegeix un llibre", una frase que li va fer explotar el cap. "Llegeix? Déu meu, que difícil!", va exclamar, incapaç de pronunciar correctament aquesta paraula. Malgrat insistir, tornar a escoltar la pronunciació i intentar calcar-la, no se'n va sortir: "És impossible que jo pugui dir això."

La fonètica de la paraula "llegeix" complica molt la seva pronunciació per a persones que no són catalanoparlants. En català oriental central es transcriuria com a /ʎəˈʒɛʃ/, una combinació de fonemes que no es troben en castellà. D’una banda, tenim /ʃ/, que no existeix en espanyol i que sovint es pronuncia com /s/. El mateix passa amb /ʒ/, un so molt similar a l’anterior que tampoc és habitual en castellà. I, per acabar-ho de complicar, hi ha una /ʎ/, una ll palatal, que també presenta moltes dificultats per als castellanoparlants.

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!