Bilingüisme sí, però no en català. El Ministeri d'Educació, Cultura i Esports ha convocat ara les beques per als participants del Programa Intensiu d'Immersió Lingüística en Anglès. Enmig de la polèmica per les intencions del govern espanyol de convertir el castellà en llengua vehicular en l'educació de Catalunya, el departament d'Íñigo Méndez de Vigo ha resolt aquest febrer les beques per als alumnes espanyols de batxillerat, diferents graus mitjans com Arts Plàstiques i alguns ensenyaments professionals com Música o Dansa.
Unes beques que només són finançades pel govern espanyol, sense ajuda de cap fons europeu, que convoquen des del 2011, i que, en només dos anys, s'han incrementat a gairebé el doble. Si bé el 2016 eren d'un màxim de 553,59 euros —i marxaven a l'estranger—, ara el límit és de 900 euros i es queden en territori espanyol.
Segons es pot llegir a la convocatòria, els de Mariano Rajoy sustenten que "l'aprenentatge d'idiomes constitueix un element que s'ha tornat imprescindible per a desenvolupar-se en els diferents àmbits de la vida actual" tant laboral com quotidiana. Un coneixement d'idiomes que, a primera vista, sembla que aparti el català en els territoris on és llengua vehicular, però que lluita perquè els menors tinguin —ara— un bon nivell d'anglès.
Precisament en aquest sentit, el secretari del Departament d'Educació, Marcial Marín Hellín, presumeix que aquesta necessitat els ha portat a "potenciar cada vegada més l'estudi de les diferents llengües, entre les quals, resulta indubtable que l'anglès ocupi un dels primers llocs". De fet, més tard ho justifiquen subtilment introduint el matís "llengües estrangeres".
La convocatòria es lamenta que, "tot i que l'ensenyament d'aquesta llengua comença en una edat més primerenca que a la majoria de països (no especifica si de la Unió Europea o de tot el món), els alumnes espanyols no obtenen els resultats esperats" en aquesta llengua.
Ara bé. Canvien el modus operandi i, en lloc de portar els menors a un país estranger, els deixaran en territori espanyol en un entorn que "simula de forma exacta les condicions que [...] poden donar-se en un país angloparlant" i aprofiten per tirar-se flors perquè consideren que, així, gaudiran d'una "atenció més personalitzada i estudiada". Tanmateix, però, a la convocatòria no s'explica què faran per aportar aquest valor afegit.