Sobre el paper, el català és una de les llengües oficials dels Jocs Mediterranis de Tarragona, com també va ser-ho en els Jocs Olímpics de Barcelona 92. Durant la mateixa cerimònia d'inauguració, al Nou Estadi divendres passat, va ser utilitzada en termes d'igualtat amb el castellà, l'anglès, el francès i l'àrab. Però la realitat en el dia a dia de les competicions és una altra de ben diferent.
Com ha pogut comprovar El Nacional, la realitat sobre el terreny és que el català ha estat arraconat. És el cas, per exemple, dels partits d'handbol femení, que es diputen al Pavelló del Club d'Esports Vendrell. Les presentacions dels equips que s'enfronten són fetes sempre en castellà i anglès, sense presència de la llengua catalana.
Aquesta tria lingüística no té res a veure amb la presència d'un equip espanyol. Les imatges cedides a aquest diari mostren els moments previs a l'inici d'un partit entre els equips de Portugal i Eslovènia diumenge passat. Durant la resta de partits d'handbol femení no s'ha fet servir el català.
La tònica general en la majoria de competicions és la de fer servir exclusivament l'anglès en les presentacions dels equips i participants. El català està arraconat dels Jocs Mediterranis de Tarragona.
Fonts de l’organització consultades per El Nacional assenyalen que “l’idioma a cada competició depèn del que marqui el delegat tècnic de la competició”. Aquest delegat tècnic el posa la federació internacional de cada esport. Posen l’exemple de l’esgrima, que segons diuen el reglament de la mateixa federació “marca que es faci tot en francès”. No obstant això, defensen que “sempre que sigui possible i el temps ho permet s’intenta utilitzar més d’una llengua d’entre totes les oficials”.