Maite Pagazaurtundúa, diputada i portaveu d'UPyD al Parlament Europeu, ha estat aquest dissabte a Barcelona i, segons relata a Twitter, ha tingut problemes a l'hora de demanar l'esmorzar. L'eurodiputada s'ha assegut en un local i s'ha queixat que la carta només estava escrita en català i anglès.
"Sí, efectes de la fòbia, confessada o no, contra allò que és espanyol", ha indicat Pagazaurtundúa en una piulada.
Desayunando antes del encuentro con prensa en Barcelona. La carta, en catalán e inglés.
— Maite Pagazaurtundúa (@maitepagaza) 25 de gener de 2019
Sí, efectos de la fobia -confesada o no- contra lo español. pic.twitter.com/AjDxCkm1wG
La queixa d'aquesta política ràpidament ha circulat per la xarxa on ha rebut tota mena de crítiques, algunes amb molt humor.
Es para que te vayas acostumbrando a la República de Catalunya cada vez que por desgracia nos visites.
— El Fumador🎗🇷🇺🇩🇪🇧🇪🏴🇨🇭🇩🇰🇦🇷 (@bombers_man) 26 de gener de 2019
Dale la vuelta a la carta, intoxicadora
— Terradenyényé #KusFöllinFatxes (@Terradenyenye) 26 de gener de 2019
¿ Porqué tapa en la foto el nombre de ese restaurante, o porqué no nos dice su nombre??
— Republicà Convençut 🎗. !!*!! (@66socCat) 26 de gener de 2019
Yo se lo digo:
Porque igual vamos a comprobarlo, y queda usted como una lerda embustera.
Has visto que en Francia.... ES EN FRANCES??.... Que cabrones...!!!
— Pierolapitecus Catalánicus 🇵🇷 (@Xabier240764) 26 de gener de 2019
No vayas de víctima... ya tienes los dibujitos
— Domènec Segura 🇸🇮 (@DomenecSegura) 26 de gener de 2019
En las fuentes está el catalan y el castellano. pic.twitter.com/xU0fYCNkmZ
— jose (@jabripedraza) 26 de gener de 2019
Tiene dibujitos tambien para las eurodiputadas que no saben inglés
— soulreaver (@soulreaversoul) 26 de gener de 2019