La convocatòria d'eleccions del president espanyol, Pedro Sánchez, ha estat recollida en poques hores pels mitjans més importants del món i tots coincideixen en una lectura. Atribueixen els comicis anticipats al fracàs i la incapacitat del líder socialista de gestionar la crisi amb Catalunya.
The Guardian
El britànic The Guardian recorda que aquestes seran les terceres eleccions en menys de quatre anys i ho emmarquen en "una contínua crisi de secessió catalana". "El govern fràgil del president ha acabat sense opcions de mantenir-se al poder aquesta setmana després de la ruptura de les converses amb diputats independentistes catalans", expliquen.
Auguren que el conflicte amb Catalunya "es jugarà a l'escenari nacional d'una manera que pocs poden preveure" i que pot "complicar les coses". El rotatiu explica que Sánchez va fer de la reconciliació amb l'independentisme un "llistó clau" a la seva política interna però "els seus esforços no van ser suficients". La situació, però, "va donar l'oportunitat a les dretes de pintar el president com un conciliador", apunten.
Spain heads into election unknown as Sánchez runs out of road https://t.co/kdhIahEIi2
— The Guardian (@guardian) 15 de febrer de 2019
Associated Press
L'agència internacional Associated Press descriu com "s'ha esfumat" la majoria que unia al Congrés el PSOE, Podemos i els partits nacionalistes i independentistes i que va permetre fer fora Mariano Rajoy. El motiu? "Sánchez va interrompre les converses amb els independentistes catalans sobre l'autodeterminació de la seva pròspera regió nord-oriental".
Després d'això, veuen "remota" la possibilitat que els nacionalistes catalans s'uneixin a qualsevol coalició que es pugui intentar fer després de les eleccions. Fan aquesta lectura tenint en compte "les últimes converses fracassades" i el judici en curs als dotze líders independentistes al Tribunal Suprem.
#APExplains how Spain is heading to its third general election in less than four years due to the increasingly fragmented political landscape and the unresolved crisis with separatists in Catalonia. By @aritzparra. https://t.co/3QK2iUvsL4
— The Associated Press (@AP) 15 de febrer de 2019
En una segona crònica titulada "Polaritzada per Catalunya, Espanya s'encara a eleccions", recull com el rebuig als pressupostos ha arribat després que Sánchez "es negués a acceptar el diàleg sobre l'autodeterminació de Catalunya, un dret que la constitució espanyola no permet".
Financial Times
El Financial Times també explica com Sánchez "va intentar moderar algunes restriccions" imposades al govern català després de la declaració del 27 d'octubre, però "l'agitació política de les últimes setmanes ha demostrat que qualsevol esperança d'una distensió a curt termini és una quimera". Es refereixen a aquesta primera setmana de judici com a punt decisiu on "les posicions s'han consolidat".
"Les tensions entre els partidaris de la independència de Catalunya d'una banda, i els unionistes catalans i els espanyols cada vegada més ressentits per l'altra continuen sent ferotges", diuen. De fet, apunten a la possibilitat que "els dirigents catalans podrien arribar a enfrontar-se a un govern de dretes més hostil" després de les eleccions. "La pregunta catalana sembla que enverinarà la política espanyola durant els propers anys", avancen.
Spain heads for polls after parliament rejects Sánchez budget https://t.co/nQM4B0kEU4
— Financial Times (@FT) 15 de febrer de 2019
Fobres
La revista Forbes descriu com els partits independentistes catalans "van demanar a Sánchez concessions sobre les negociacions actuals" però, davant la impossibilitat d'arribar a cap acord acord, els independentistes van votar en contra dels pressupostos.
Pedro Sánchez Calls Early Elections In Spain After Failing To Approve General State Budgets via @forbes https://t.co/57YLrOVsyI
— APPG on Catalonia (@APPGCatalonia) 15 de febrer de 2019
CNN
L'americana CNN veu "la campanya per a la independència a Catalunya" com un dels principals temes electorals. Recorden com aquesta ja va ser una de les qüestions recurrents durant la campanya de les eleccions andaluses que van deixar "un nou mapa polític" a Espanya. "Va ser la primera vegada que un partit d'extrema dreta va registrar un èxit electoral des de la mort del dictador Francisco Franco el 1975", senyalen, afegint que una de les branques de la seva política és la oposició a la independència.
JUST IN: Spain has called a snap general election for April 28 https://t.co/MJF3sb6l5D
— CNN International (@cnni) 15 de febrer de 2019