L'Editorial Afers ha guanyat el Premi Martí Gasull i Roig de Plataforma per la Llengua, en una gala celebrada aquest dimarts al Teatre Poliorama de Barcelona. "Amb més de 40 anys d'història, l'editorial de Catarroja destaca per la seva tasca en defensa de la difusió del pensament crític en llengua catalana des del País Valencià", ha destacat l'entitat. En l'anterior edició, el premi va ser per a la revista Camacuc, també del País Valencià.

🟠 L’impacte de la DANA en el sector editorial valencià: la sèrie d'El Nacional sobre el terreny
 

Sobre l'Editorial Afers, Plataforma per la Llengua recorda que es tracta de "l'editorial valenciana de referència fundada a Catarroja, a l'Horta Sud, el 1983, i dirigida per l'historiador Vicent Olmos". "Al llarg dels seus més de 40 anys, l'editorial ha dut a terme una tasca continuada de contribució a la recerca i al pensament universals des d'una visió progressista i democràtica a través de les seves col·leccions de llibres, estudis, assaigs, biografies i narrativa, així com les revistes periòdiques Afers: fulls de recerca i pensament i Mirmanda: revista de cultura. Afectat per la DANA, és un exemple de compromís amb el català al País Valencià", afegeix.

El 12è Premi Martí Gasull i Roig ha estat escollit en una votació popular que ha estat oberta durant un mes, fins al 14 de febrer, i en la qual hi han participat més de 3.000 persones. Un dels altres dos finalistes ha estat el programa de ràdio i televisió Tèntol, d'IB3, sobre el patrimoni lingüístic de les illes Balears "que posa especial èmfasi en la genuïnitat i en l'origen etimològic de les paraules i de les expressions de l'arxipèlag". "Dirigit i presentat per la periodista cultural Margalida Mateu (Montuïri, 1983), el programa té una vocació divulgativa i d'entreteniment", remarca Plataforma per la Llengua.

El tercer finalista ha estat Ce Trencada, un projecte comunitari "que té per objectiu la preservació cultural i l'expansió del català al món dels videojocs". "Com més títols traduïm i tinguem disponibles en català, més gent en podrà gaudir", defensen des de la iniciativa. Plataforma per la Llengua afegeix: "Amb aquest mateix propòsit, i complementant-ho amb traduccions comunitàries com Dark Souls RemasteredEl secret de Monkey Island o Guilty Gear Strive, Ce Trencada fa una crida a tots aquells que creïn continguts digitals per tal que hi incorporin la llengua catalana. També Ereban: Shadow LegacyUgly, les aventures de la franquícia Horror Tales o Farlands són productes que es poden trobar localitzats oficialment en català gràcies a la tasca voluntària de traducció i de correcció de Ce Trencada".

El Premi Especial del Jurat i el Premi a la Innovació

El Premi Martí Gasull i Roig s'ha conegut aquest dimarts, però ja hi havia dos guardons que s'havien conegut. D'una banda, el Premi Especial del Jurat, que s'ha lliurat a l'editor i promotor cultural Eliseu Climent. "El guardó reconeix la llarga i extensa trajectòria de l'editor, que des dels anys cinquanta fins ara ha treballat incansablement per enfortir la llengua", explica l'entitat. Nascut el 1940 a Llombai (Ribera Alta), Climent ha estat una "figura clau" d'entitats i projectes empresarials com Acció Cultural del País Valencià, la Fundació Ausiàs March i l'Octubre Centre de Cultura Contemporània, alhora que ha estat editor de revistes com L'Espill (1978) i Treballs de sociolingüística catalana (1979). També ha estat l'impulsor principal d'El Temps (fundada el 1984) i va ser el responsable de crear l'editorial Tres i Quatre.

D'una altra banda, hi havia el Premi a la Innovació, que s'ha lliurat a la drag queen Jèssica Pulla per "reconèixer la tasca d'aquesta transformista a l'hora de normalitzar el català en els referents del col·lectiu LGTBIQ+ i en espais de cultura i de lleure com els concursos i els espectacles drag, encara molt castellanitzats". Nascuda a Valls (Alt Camp) l'any 1998, Jèssica Pulla és interpretada per l'actor Joan Gabàs, que es va formar a l'Aula Municipal de Teatre de Lleida. "La drag queen, a través de les actuacions en directe i de les publicacions a les xarxes socials, ofereix un imaginari cultural en català a partir d'icones musicals i televisives com la cantant Núria Feliu, Guillermina Motta, les Teresines, la periodista Helena Garcia Melero, el musical Mar i cel, de Dagoll Dagom, o el Tomàtic del Club Súper 3", recull Plataforma per la Llengua, que afegeix que el guardó "ha de servir per reivindicar que el català es pot fer servir en tots els àmbits socials i per obrir camí en la normalització de la llengua en espais encara massa castellanitzats".

Segueix ElNacional.cat a WhatsApp, hi trobaràs tota l'actualitat, en un clic!