El 'Institut d'Estudis Catalans ha anunciado la lista de palabras que se han añadido en el diccionario. Son un total de 78 palabras, las que se han incluido en esta ocasión, procedentes de ámbitos muy diversos, de la gastronomía a los deportes, pero esta vez prestando especial atención a los medios de comunicación y las nuevas tecnologías. Así, desde el 8 de julio ya encontramos en el DIEC términos como internet, pixelar, itinerància, mèdia o mediàtic. Una selección que puede sorprender, porque muchas de ellas eran palabras de uso frecuente y del todo correctas, aunque no aparecían en el diccionario. La diferencia es que ahora se han incorporado. Además, como en otras ocasiones, también hay actualizaciones y significados nuevos de términos que ya estaban en el diccionario.

Las nuevas palabras del DIEC

Más allá de los términos vinculados a las nuevas tecnologías, el DIEC ha incorporado a sus páginas términos como gorro, que fue uno de los términos propuestos a neologismo del año 2023 en la categoría de palabras corrientes, esnifar, gomina, mono (entendido como "síndrome de abstinencia" y "ansia que siente alguien de reanudar una actividad por el placer o bienestar que le reporta"), gintònic o pàdel. En el ámbito de la gastronomía, ya están en el diccionario xistorraxapatatempuratiramisúpangapitakebabllucethalibut, càtering rostisseria. En el campo de los deportes, rebotejador rebotejar o, el deporte de moda en buena parte del país, pàdel. Y con estas, palabras altamente utilizadas como ciberatacgihadgihadismeprecaritzar y precaritzación.

diec
El DIEC ha incorporado 78 nuevas palabras en catalán este 2024

Registros dialectales que hasta ahora no tenían entrada propia en el diccionario, como, por ejemplo, bresquiller o bresquillera (marcado como valenciano en el Termcat dentro de la entrada de melocotonero); renyó o renyonada y pataca, marcados como dialectales en el Diccionario catalán-valenciano-balear, también han sido incluidos en la lista de las 78 nuevas palabras ya recogidas en el DIEC. Con respecto a las palabras que ya estaban en el diccionario pero que han sido actualizadas o tienen nuevos significados, biològicecològic o geogràfic ya recogen las referencias que van más allá del ámbito de la ciencia en que remiten; afroamericà, -ana ya no remite a los "negros africanos transportados como esclavos a América o a sus descendientes"; una tireta ya es también la tira adhesiva que utilizamos para proteger las heridas; una baguet, una barra de pan originaria de Francia y un paquet  no solo es un fardo, sino que también es el embalaje que contiene el producto, como un paquete de arroz.