La plataforma Disney+ ha anunciado la incorporación del catalán en la opción de idioma el día 25 de diciembre, en la Navidad, coincidiendo con el estreno de Soul, la película de Pixar Animation doblada con el apoyo de la Direcció General de Política Lingüística.
La incorporación del catalán como opción de idioma en la interfaz de la plataforma el mismo año de su lanzamiento se inscribe en el marco de la colaboración entre la distribuidora y el Departament de Cultura para impulsar la oferta y el consumo de contenidos audiovisuales en catalán.
Disney+ incorpora el català a l'opció d'idioma
— Llengua catalana (@llenguacatalana) December 23, 2020
🔊 El dia de Nadal s'estrenarà #PixarSOUL amb l'opció de #català al menú d'idioma
🖥 A partir del 25, @DisneyPlusES també oferirà Espies disfressats i Frozen II
https://t.co/EY4HeOXaLX@cultura_cat @EsterFranquesaB @cat_cine pic.twitter.com/uzwKtyBPPZ
Desde el 2013, Disney ha estrenado en sala 22 películas dobladas al catalán con el apoyo de Política Lingüística del Departament de Cultura.
A partir del día la Navidad, en la plataforma Disney+ habrá tres películas en catalán: Soul, Espies Disfressats y Frozen 2. Se prevé un incremento progresivo del catálogo.
La incorporación del catalán en Disney+ ha sido reivindicada de forma insistente por la Plataforma per la Llengua, y recogió en este sentido 30.000 firmas. También pide que el catalán tenga acceso a las otras plataformas, para satisfacer a los espectadores catalanes.
La Plataforma per la Llengua insiste en la necesidad de hacer cumplir la Ley del Cine catalana, que este año cumple diez años. La ley establece en el artículo 17 la obligación de las empresas distribuidoras de garantizar que todas las películas que se han estrenado dobladas o subtituladas en catalán en salas de Catalunya incluyan esta versión en el menú lingüístico de las obras cinematográficas o audiovisuales en todos los canales de distribución (televisiones, plataformas digitales, DVD, etc.) después de su estreno.