La presencia de las obras en catalán, en versión original, doblada o con subtítulos, en Netflix "es casi nula", de únicamente el 0,5% del catálogo, según un informe del Consejo Audiovisual de Catalunya (CAC). También se constata que Netflix no alcanza la cuota del 30% de obra europea en el catálogo audiovisual que ofrece a los abonados de Catalunya. En concreto, ofrece el 22,2% de obra europea según el sistema de contabilización más favorable y el 17,3% según el menos. El presidente del CAC, Roger Loppacher, ha reclamado en la plataforma "que se adecue a las previsiones de la nueva directiva por el sobre la presencia de obra europea" y lo ha instado a "tener una oferta de obras en catalán que se corresponda con la realidad lingüística de Catalunya".
El CAC ha analizado por primera vez el catálogo audiovisual de Netflix para evaluar la presencia de obras europeas y su prominencia, es decir, la facilidad con que un usuario puede encontrar, en las primeras pantallas del menú, estas producciones. La directiva de servicios de comunicación audiovisual establece que los prestadores de servicios a petición tienen que disponer de un porcentaje de al menos el 30% de obras europeas en sus catálogos y tienen que garantizar la prominencia.
El informe constata que aunque no alcanza el 30%, Netflix introduce algunos sistemas que operan en favor de la prominencia de la obra europea en el conjunto del catálogo, como la concentración de la oferta de obras europeas en las primeras pantallas a las que se accede en la navegación, los anuncios y la reiteración de una misma producción bajo epígrafes diferentes. La revisión de la directiva fue aprobada por las instituciones europeas en octubre del 2018 y los estados miembros disponen hasta el próximo septiembre para invertirla a los ordenamientos jurídicos respectivos.
Como explica el CAC, "vista la indefinición actual del sistema de cálculo" para determinar la proporción de obra europea que establece la nueva directiva ("el 30% del catálogo"), se han realizado los cálculos por duplicado, recogiendo dos de los sistemas apuntados por la Comisión: el sistema 1, que considera el largometraje y el conjunto de la serie de televisión como una obra; y el sistema 2, que considera el largometraje y cada episodio de la serie como una obra. El análisis se llevó a cabo el 10 de febrero en un ordenador personal. La interfaz no es relevante para analizar el porcentaje de obra europea, porque el catálogo es el mismo, pero sí a la hora de analizar la prominencia, porque Netflix propone una oferta diferente en función del tamaño del dispositivo que se utiliza.
Inexistencia del catalán
En relación con la lengua catalana, el informe constata que su presencia "es casi nula". En concreto, Netflix ofrece dos largometrajes y cuatro series en versión original catalana, así como dos documentales subtitulados y una serie doblada. En total, pues, la oferta de Netflix en lengua catalana, original, doblada o subtitulada, es de 9 obras. Por porcentajes, la oferta de obras en lengua catalana (original, doblada o subtitulada) supone el 0,3% del catálogo de Netflix, según el sistema de cálculo 1, y el 0,5% según el sistema de cálculo 2.
Con respecto a la facilidad de acceso a estas obras, Netflix permite la búsqueda de obras con audio o subtituladas en lengua catalana. Aun así, y con respecto a la prominencia, ninguna de estas obras con audio o subtituladas en lengua catalana aparece en las dos primeras pantallas lógicas que se ofrecen en un perfil sin un consumo predefinido.
El conjunto de títulos del catálogo de Netflix están doblados o subtitulados al castellano. Las obras con lenguas originarias oficiales en el estado español suponen el 4,6% del total del catálogo de Netflix si se usa el sistema 1, y el 2,1% si se utiliza el sistema de cálculo 2.
El informe también ha analizado el año de producción de las obras del catálogo de Netflix, donde destaca la presencia mayoritaria de producciones muy recientes. En concreto, la gran mayoría de las obras han sido realizadas en los últimos 10 años: el 88,8% (según el sistema 1) y el 84,8% (sistema 2). Por el contrario, las producciones de más de 20 años están por debajo del 3% en cualquiera de los dos sistemas.