Los alcaldes de Elna, Banys y Palaldà, Portvendres, Sant Andreu de Surera y Tarerac, en la Catalunya del Nord, recibirán el próximo 8 de septiembre el XVIIº premio Agustí Juandó i Royo del Consell de l'Advocacia Catalana por "la defensa que mantienen a favor del derecho del uso del catalán en los plenos municipales", después de que la primavera pasada lo prohibiera la justicia francesa. El Tribunal de Montpellier tumbó el reglamento que permitía utilizar la lengua catalana en los plenos norcatalanes y los alcaldes afectados ya anunciaron que recurrirían al Tribunal de Apelación de Tolosa. Recientemente, la situación del catalán en la Catalunya ha sido protagonista de uno 30 minuts con la coproducción de Frame CreativeMedia y PuntTV con la participación de Televisió de Catalunya. El documental se estrenó hace dos semanas bajo el nombre de Catalunya Nord: el català a judici.
🟡 Recupera aquí el documental sobre la condena del catalán en la Catalunya Nord
Con este reconocimiento, el Consejo de la Abogacía Catalana quiere reconocer la iniciativa de Nicolàs Garcia (Elna), Maria Costa (Els Banys y Palaldà), Grégory Marty (Portvendres), Samuel Moli (Sant Andreu de Surera) y Jean Louis Salies (Tarerac) "para modificar los respectivos reglamentos internos para permitir también el uso del catalán en los plenos de los consistorios y mantenerse firmes en esta decisión a pesar de los fallos judiciales adversos".
El Consejo creó el premio Juandó i Royo el año 2004 con el objetivo de reconocer aquellas personas o entidades que en su trayectoria se hayan distinguido por la defensa de la lengua catalana en el ámbito jurídico o juridicoadministrativo, se entregará en un acto que se celebrará en la Canónica de Santa Maria de Vilabertran (Alt Empordà).
Optimismos ante la defensiva francesa
Con motivo del preestreno de Catalunya Nord: el català a judici, medio centenar de personas se reunieron en una esfera de optimismo, a pesar del embate de la justicia francesa. El pasado mes de mayo, el Tribunal Administrativo de Montpellier prohibió hablar catalán en los plenos de los municipios de la Catalunya Nord. "La primacía de la lengua francesa es puesta en cuestión por el reglamento interno cuando prevé que la expresión de los consejeros municipales tiene lugar primero en catalán con una traducción posterior al francés", justifica el tribunal francés para prohibir el catalán en estos espacios. Así pues, se tildan de inconstitucionales los reglamentos que lo permiten. Por su parte, los ayuntamientos sostenían su defensa alegando que la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias avala su actuación. Sin embargo, el tribunal se limitó a remarcar que el cumplimiento de esta Carta Europea "no es obligatorio".
Los alcaldes afectados no tardaron en anunciar que recurrirían esta decisión a instancias superiores. En su momento, Salies apuntó: "No dejaré de hablar catalán a mi consistorio, diga lo que diga un tribunal".