"Bon dia, bos días, buenos días, egun on", así ha empezado su discurso la presidenta del Congreso, Francina Armengol, quien ha introducido todas las lenguas cooficiales del estado español en la jura de la Constitución de Leonor de Borbón. Si bien la gran mayoría de su discurso ha estado en castellano, Armengol ha citado a tres poetas, un valenciano, un gallego y un vasco. Así ha cubierto todas las lenguas cooficiales que desde hace poco se escuchan sin penalizar en el Congreso. Las palabras en catalán de Armengol han parafraseado uno de los poemas más conocidos de Vicent Andrés Estellés: "Allò que val és la consciència / de no ser res si no s'és poble".
🔴 Jura de la Constitución de la Princesa Leonor, DIRECTO | Última hora de los actos
Se trata de un poema recogido en Llibre de les meravelles (1971) y que con los años se ha convertido en uno de los más populares del autor dentro y fuera del País Valencià, a menudo considerado el renovador de la poesía valenciana. Sus obras a menudo reivindican la lengua y la cultura valenciana, así como la identidad del pueblo valenciano, soterrada después de años de franquismo. Justamente, el poema escogido por Armengol hace referencia al pueblo valenciano, aunque Armengol ha utilizado la cita extendiéndola a todo el Estado. El poema completo es el siguiente:
Assumiràs la veu d'un poble,
i serà la veu del teu poble,
i seràs, per a sempre, poble,
i patiràs, i esperaràs,
i aniràs sempre entre la pols,
et seguirà una polseguera.
I tindràs fam i tindràs set,
no podràs escriure els poemes
i callaràs tota la nit
mentre dormen les teues gents,
i tu sols estaràs despert,
i tu estaràs despert per tots.
No t'han parit per a dormir:
et pariren per a vetlar
en la llarga nit del teu poble.
Tu seràs la paraula viva,
la paraula viva i amarga.
Ja no existiran les paraules,
sinó l'home assumint la pena
del seu poble, i és un silenci.
Deixaràs de comptar les síl·labes,
de fer-te el nus de la corbata:
seràs un poble, caminant
entre una amarga polseguera,
vida amunt i nacions amunt,
una enaltida condició.
No tot serà, però, silenci.
Car dirà la paraula justa,
la diràs en el moment just.
No diràs la teua paraula
amb voluntat d'antologia,
car la diràs honestament,
iradament, sense pensar
en ninguna posteritat,
com no siga la del teu poble.
Potser et maten o potser
se'n riguen, potser et delaten;
tot això són banalitats.
Allò que val és la consciència
de no ser res si no s'és poble.
I tu, greument, has escollit.
Després del teu silenci estricte,
camines decididament.
Más poetas, Xohana Torres y Felipe Juaristi
Además de las palabras de Estellés, Armengol ha citado los versos de otros poetas de todo el estado español. Después del valenciano ha sido el turno del poeta vasco Felipe Juaristi. "Bihotz zintzoa bezain zabala (tan ancho como un corazón honesto)", ha declamado en referencia a la convivencia, la diversidad y la estabilidad del Estado. Finalmente, ha entonado las palabras de la poeta gallega Xohana Torres: "Eu túmó navegar" (Yo también quiero navegar). Nunca olvidemos que este barco necesita todas las manos para llegar a un buen puerto".