Josep Maria Mainat, ex cantante de La Trinca, ha mostrado su sorpresa porel hecho de que la Junta Electoral Central (JEC) censurara la pancarta con la frase "Tu ja m'entens" ("Tú ya me entiendes") en el Ayuntamiento del Port de la Selva (en el Alt Empordà). La frase procede de la canción "Homenatge (Ai, la censura!), de La Trinca.
Mainat ha recordado que en 1980 no tuvieron problemas con este tema y se lamenta de la regresión en los derechos, apuntando: "¡Como pasa el tiempo!".
La Junta Electoral censura la frase "Tú ya me entiendes..."
— Josep M. Mainat ���� (@MainatJM) October 11, 2019
¡En 1980, en cambio, no nos la censuraron!
¡Como pasa el tiempo! https://t.co/QeEErUxBDd
La JEC considera que el alcalde de la población, Josep Maria Cervera, colocó el cartel con una "manifiesta, clara y deliberada intención de mofa y desprecio a lo que la Junta Electoral de Zona acordó" prohibiendo los lazos amarillos y la petición de libertad por los presos políticos.
La frase "Tú ya me entiendes" se popularizó en la parodia que hizo La Trinca sobre la censura durante la transición, imitando el estilo musical de Raimon.
El bróculi se está floreciendo... tú ya me entiendes
pero no creemos en el bróculi... tú ya me entiendes
mañana será otro día... tú ya me entiendes
y así el día de mañana
ese pueblo gritará
¡se ha acabado el bróculi!
tú ya me entiendes