Catalán y valenciano son dos denominaciones de la misma lengua. Así lo acredita la comunidad filológica y diversas sentencias sobre la cuestión, que avalan la unidad de la lengua. Con todo, son muchos los organismos públicos del Estado español que mantienen, sin un criterio claro ni unificado, webs diferenciadas para catalán y valenciano, como si realmente se tratara de dos lenguas diferentes.
Este hecho ha llevado al abogado Joan Vall a iniciar un proceso que ha culminado, según adelanta El Món, con la decisión del Tribunal Superior de Justicia de Madrid de pedir al Estado que decida si catalán y valenciano son o no la misma lengua.
Sin criterio unificado
En su procedimiento de petición, Vall señala que no hay ningún criterio unificado desde el Estado para el tratamiento lingüístico, ejemplarizando que algunas webs –Senado, la Moncloa o Ministerio de Justicia– mantienen la diferenciación; otras sólo constan en catalán –ministerios de Presidencia y de Asuntos Exteriores–; y en otras se señala catalán/valenciano como única opción idiomática –ministerios de Cultura y de Hacienda–.
Por todo ello, tras un largo recurrido por diferentes organismos estatales, Vall se dirigió al Consejo de Lenguas Oficiales en la Administración del Estado, a quien pedía respuesta sobre tres puntos:
1. Aclare y dé una explicación razonada de por qué motivo en algunas webs de ministerios, instituciones y organismos oficiales de la Administración del Estado del Reino de España se proponen "catalán" y "valenciano" como opciones idiomáticas diferentes y, de manera incongruente, en otras páginas se dice que son la misma lengua.
2. En caso de que el gobierno español entienda que "catalán" y "valenciano" son nombres que hacen referencia a un mismo idioma, pido que se eliminen las opciones alternativas en aquellas páginas web que lo contemplen y que adopte las medidas adecuadas para que esta unidad lingüística quede clara en todas las publicaciones y comunicaciones oficiales que emita el Gobierno, designando como idioma la opción "catalán/valenciano" o "valenciano/catalán".
3. En el improbable caso de que el Gobierno considere que se tienen que poner de manifiesto las diferencias dialectales de la lengua "catalana/valenciana", creo razonable que se justifique esta decisión y que se motive por qué no se utiliza el mismo criterio de establecer diferencias dialectales con relación a otras lenguas del Estado.
Al no recibir respuesta del Consejo de las Lenguas Oficiales en la Administración del Estado, Vall interpuso una demanda que ha originado una sentencia del TSJM por la cual se considera que se ha vulnerado el derecho fundamental de Vall a obtener respuesta por parte del Estado y por lo tanto exige que el Consejo de las Lenguas Oficiales en la Administración del Estado responda la petición del abogado.